大手堀からお城を通り抜けて、香林坊方面へ向かいます。
IMG_3240
曇っているけれど緑がきれい。
IMG_3241
「玉泉院丸庭園」を横に見ながら「しいのき緑地」を通って、
「しいのき迎賓館」へやって来ました。
ここのギャラリーでは無料で質の良い展示をしています。
「伝統の金沢仏壇」展を開催中で、
立派な金沢仏壇が沢山並んでいました。
IMG_3242
金沢仏壇は加賀の芸術の粋を集めて作られています。
(販売もしていました)
IMG_3248
職人さんの技をすぐ近くで見られて、
「何でも聞いて下さい」と言っていましたよ。
IMG_3245
金箔、蒔絵、彫刻、螺鈿に象牙。
素晴らしい
こちらは典型的な金沢仏壇。豪華でしょ
IMG_3243
IMG_3244

仏壇の中の宮殿を作った残りの木を貰ったよ。
ありがたや~
IMG_3247

北陸の人達は信仰深くて各家にはとても立派な仏壇があります。
それこそ1,000万円くらい仏壇に使う人もいるとか
仏壇の箔洗いも何十年かに一度必要です(車一台買える程かかることもあります
こんな事を聞くと、
北陸の人達の生活はとても豊かだと思います。
何に価値を置くかはそれぞれなのですけど…

でも毎日こんなに豪華な芸術品を見ながら育った子供は、
間違いなく素晴らしい大人になると思います(私のように

目の保養をした後で向かったのは、
109の地下にある「宇都宮書店」のカフェ「あんず」。
宇都宮で本を買うと50円引きでドリンクを飲めます
美しい九谷焼のカップに欅(?)のトレー。
豊かだな~
IMG_3249
「金沢仏壇展」は13日までです。

Shinoki Cultural Complex had Kanazawa Butsudan (Buddhist alter) exhibition, when I went there.

It’s near Kenrokuen and Kanazawa castle, so you can see stone walls and trees of the castle from it.

This building has exhibition rooms, and you can appreciate high- quality exhibitions there. As most of them are free, I usually go there without any intention just after walking around there.

Kanazawa Butsudan is much gorgeous comparing with Butsudan in other areas.  It’s made using Ishikawa’s traditional crafts: gold leaf craftwork, lacquering, carving, mother- of -pearl  decoration and so on.

Recently, modern designed Butsudan has made , but it also uses traditional craft.

People in Hokuriku have been very devout Buddhists, so they spend lots of money to their important alters.